Accueil

Actualités Ecrivains Nouvelles

Textes divers

Adaptations cinéma/théâtre/LHH
Traducteurs/éditeurs Revues Histoire littéraire Ressources Clubs de lecture
     
     
 
Actualités

 
         
   

Numéro spécial de la revue Jentayu : peste, lèpre et autres épidémies en trente textes

 

En ce mois de juillet 2020, la revue littéraire Jentayu nous offre un numéro spécial post-confinement sur le thème du coronavirus, véritable peste moderne qui, depuis le début de l’année, n’en finit pas de faire...

 
         
 
 
Biographies

 
             
  Auteurs contemporains  
             
  À découvrir  
             
       
  Diao Dou 刁斗   Shen Dacheng 沈大成   Yang Dian 杨典  
             
           
  Chen Si’an 陈思安          
             
  Biographies actualisées  
             
       
  Hao Jingfang 郝景芳   Cai Jun 蔡骏   Cao Kou 曹寇  
             
       
  Xu Yigua 须一瓜   Fan Xiaoqing 范小青   Zhang Ling 张翎  
             
 

     Parutions

     
  S’ouvrent les portes de la ville 《城门开》, de Bei Dao 北岛, traduction, notes et postface de Chantal Chen-Andro, Ypsilon éditeur, avril 2020  
     
  La Camarade 《女同志》, de Fan Xiaoqing 范小青, trad. Rébecca Peyrelon, éd. You Feng, mars 2020  
     
  Neige et corbeaux 《白雪乌鸦》, de Chi Zijian 迟子建,trad. François Sastourné, Philippe Picquier, mars 2020.  
     
  19 manières de regarder Wang Wei, Eliot Weinberger, trad. Lise Thiollier, postface d'Octavio Paz, Ypsilon éditeur, mars 2020  
     
  Un Parfum de corruption 《吃瓜时代的儿女们》, de Liu Zhenyun, trad. Geneviève Imbot-Bichet, Gallimard/Du monde entier, février 2020  
     
  La Mort du soleil 《日熄》 de Yan Lianke, trad. Brigitte Guilbaud, Philippe Picquier, février 2020.  
     
 
 
 
 
 
 
 
 
     
     
  Notes de lecture  
 
 
     
 
                 

 

 

 

 

 

 

Cao Kou (曹寇)

 

Rupprecht Mayer

 

Roland Barthes

 

Du Qinggang 杜青钢

 

 

《彭飞和王爱书》 « Peng Fei et Wang Aishu »

 

Bolihua : la collection Mei Lin de peinture chinoise « sur verre inversé »

 

Carnets du voyage en Chine
Une vision de la Chine en 1974

 

-  Le Président Mao est mort

 

                 
             
  Bi Shumin 毕淑敏   Chen Hengzhe 陈衡哲          
  - Coronavirus, notes de lecture   - Note sur la nouvelle "Un Jour"          
                 
 
     
     
  Petit lexique illustré  
 
 
     
 
                 

 

 

 

 

 

 

Chengyu : « La hache magique d’un artisan divin », en référence à Zhuangzi

 

Chengyu : Solide comme un roc

 

Problèmes de traduction des chengyu :

comprendre avant de traduire

 

Expression de la gratitude  II. Chengyu : la gratitude de la source pour une goutte d’eau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

         
  La gratitude en Chine : histoire d’un mot devenu slogan   Chengyu guā tián lǐ xià ou comment ne pas ruiner sa réputation  

Wuhan en quarantaine… et en VO (III)

Des lanceurs d’alerte à la défiance créative

  Wuhan en quarantaine… et en VO (II)  
                 
 
     
     
  Autres textes  
 
 
     
 
                 
         
 

Les épidémies dans l’histoire chinoise (III)

Wenchang Dijun, dieu de la littérature… et des épidémies

  Yue Fei face à Qin Hui, deux symboles dans l’histoire et la culture chinoises  

Zuo Zhuan : Duc Xuan, 2ème année (607 avant J.C.)

Le duc Ling de Jin n’était pas un bon souverain (晋灵公不君)

  Expression de la gratitude Poème de Meng Jiao  
                 

 

 

 

 

 

 

Les épidémies dans l’histoire chinoise (I)

Première grande épidémie : 3000 ans avant notre ère   

 

Les épidémies dans l’histoire chinoise (II)
Printemps et automnes de Lü Buwei  Lüshi Chunqiu《吕氏春秋》

 

Tang Yiming : frayeur et angoisse, douloureux souvenirs et leçons à ne pas oublier

 

 

Devoirs d’écoliers et collégiens chinois (IV)

Histoire de pangolins  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
     
     
  Grands classiques  
 
 
     
 
             
       
  Histoire littéraire : les sources anciennes   Histoire littéraire : les sources anciennes  

Brève histoire du xiaoshuo et de ses diverses formes,

de la nouvelle au roman

 
 

VI. Zhuangzi ou Maître Zhuang

  V. Le Livre des rites   III. Les récits en baihua issus des huaben sous les Ming  
          2. Ling Mengchu et les « Deux coups sur la table »  
             
             
       
 

Brève histoire du xiaoshuo et de ses diverses formes,

de la nouvelle au roman

  Histoire littéraire : les sources anciennes   Histoire littéraire : les sources anciennes  
  III. Les récits en baihua issus des huaben sous les Ming   II. Le Chunqiu (Annales des Printemps et Automnes) et ses commentaires   IV. Le Shanhaijing, le livre des monts et des mers  
  1. Feng Menglong et les « Trois propos »          
             
 
     
     
  Clubs de lecture  
 
 
     
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  Club de lecture du Centre culturel de Chine  
                 
 
Programme 2019-2020
   
Comptes rendus des séances
 
                 

 

 

 

 

 

 

Séance 3 - janvier 2020 – Shen Congwen (沈从文)

 

Séance 2 - décembre 2019 – Lu Wenfu 陆文夫

 

Séance 1 - octobre 2019 – A Cheng 阿城

 

Séance 5 - juin 2019 – Wang Meng 王蒙

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
     
     
 
 

 

Qui sommes-nous ? - Objectifs - Liens et partenaires -  - Contact

 

© chinese-shortstories.com. Tous droits réservés.

Conception et réalisation : ZHANG Xiaoqiu