Actualités

 
 
 
     

 

 

网络围观  wǎngluò wéiguān :

Badauder sur internet, ou comment actualiser Lu Xun…

par Brigitte Duzan, 25 février 2011

 

Les caractères chinois ne sont jamais univoques, et leur signification évolue dans le temps, en

s’adaptant à l’évolution de la pensée et de la société. C’est le cas de l’expression 围观wéiguān, que l’on pourrait traduire par « le regard encerclant des badauds » (ou « regard encerclant »).

 

Cette notion de 围观wéiguān a de profondes racines dans la culture et la littérature chinoises, désignant ce trait du caractère chinois très souvent décrié qui consiste à assister

 

wéi guān (围观)

passivement au malheur des autres et en faire un spectacle public.

 

kànkè wénhuà (看客文化) nouvelle version

Sur le fanion : 网络观光团 wǎngluò guānguāngtuán

groupe de visites sur internet

 

Cette froide indifférence (冷漠 ) au sort des autres est un trait qui avait profondément marqué Lu Xun et déterminé sa décision

d’abandonner la médecine pour se consacrer à la « médecine des âmes », c’est-à-dire la littérature.

C’est ce qu’il désigne du terme péjoratif de « culture de badaud » ou 看客文化kànkè wénhuà.

 

Il le fustige en particulier dans sa nouvelle « Le remède » (), où il décrit une foule de badauds

venus assister à l’exécution d’un prisonnier, scène que l’on retrouve aussi, dépeinte avec un humour sarcastique, à la fin de « La véritable histoire d’AQ ».

 

Or, aujourd’hui, à l’âge d’internet et des nouvelles technologies de l’information, la notion est en passe

d’acquérir un sens plus positif, sous le terme de « 网络围观 » wǎngluò wéiguān  ou « regard encerclant du net ».

 

Ce nouveau concept a fait l’objet d’une discussion entre un jeune blogueur, Xiao Mi (小米)), et le professeur Hu Yong (胡泳), maître de conférences de l’université Beida, à

Pékin (1). L’échange de vues a été transcrit in extenso par Xiao Mi et posté sur son blog. Il est particulièrement intéressant de voir comment un vieux concept reprend vie en dépassant la pensée de Lu Xun, tout en l’actualisant, en un certain sens…

 

 

 

Professeur Hu Yong (胡泳)

  

Lire : 围观能否改变中国 : Le « regard encerclant » peut-il changer la Chine ?

 

(1) Le professeur Hu Yong (胡泳) est maître de conférences dans le département de journalisme et communication de l’université Beida. Auteur des livres « Une existence numérisée » (《数字化生存》)  et « Internet roi » (《网络为王》), il est considéré, aujourd’hui en Chine, comme l’un des meilleurs analystes des conséquences sur la vie moderne du développement d’internet et des réseaux sociaux qui y sont liés. 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

     

 

 

 

© chinese-shortstories.com. Tous droits réservés.