|
Le deuxième numéro de
la revue de Han Han suspendu sine die
par Brigitte Duzan, 28 décembre 2010
Alors qu’on
attend toujours le deuxième numéro de la revue
Duchuangtuan
(《独唱团》)
de
Han Han (韩寒),
on apprenait hier lundi, par le microblog Sina Weibo du
rédacteur en chef exécutif de l’équipe de rédaction de
la revue, que celle-ci avait été dissoute la veille.
« La revue est
bloquée pour quelques années, mais, ajoutait Ma Yimu, je
suis persuadé que nous reviendrons ! ».
Han Han a ensuite
confirmé le licenciement dans un message à l’agence
Xinhua, mais sans donner d’explications sur les raisons
de ce dénouement inattendu.
Il était resté
par ailleurs particulièrement et inhabituellement
silencieux sur son blog depuis le 10 octobre dernier,
date de l’annonce de l’attribution du |
|
Han Han (韩寒) |
prix Nobel de
la Paix à Liu Xiaobo, qui nous avait
valu pour seul commentaire des guillemets entourant un vide,
éloquent en soi : « ».
Il n’était ensuite
sorti de sa réserve que pour quelques brèves observations
anodines, le 16 novembre, sur le dramatique incendie de
l’immeuble résidentiel de Shanghai, la veille. Ce mutisme
prolongé, inhabituel chez lui, avait amené certains observateurs
à se demander s’il n’avait pas tenté de poster des articles qui
avaient été in fine supprimés par les autorités de censure (1)
Des journalistes
étrangers qui tentaient d’obtenir un contact avec lui pour
l’interviewer s’étaient entendu répondre par son agent que les
choses étaient trop « sensibles » pour le moment et qu’il
n’acceptait aucune interview de la presse étrangère.
Ce matin 28 décembre,
est cependant apparu sur son blog un bref article confirmant
l’annonce du report sine die du second numéro de sa revue. Il
est intitulé « A
un de ces jours ! » (
后会有期) :
各位朋友们,在此向大家证实,《独唱团》的确已经无限期的停止。本来想用精力有限等原因搪塞tángsè过去,但总觉得为了避免各种猜测cāicè,应该向大家有个交代,事实是由于我能力有限,《独唱团》的第二期乃至未来各期在均无法出版,所以特此宣布独唱团之团队解散。
A vous tous, mes amis, je confirme que
Duchuangtuan
est effectivement suspendu sine die. Je pensais en
fait pouvoir mettre toute mon énergie à continuer à en retarder
la sortie, mais, pour éviter toutes sortes de conjectures, il
vaut mieux que j’apporte les éclaircissements nécessaires : en
réalité, mes marges de manœuvre étant limitées, le second numéro
de
Duchuangtuan est
repoussé à une date incertaine ; il a donc été nécessaire de
dissoudre l’équipe de rédaction.
On ne peut que
regretter ce triste dénouement d’une entreprise qui
avait conquis son public : il s’est vendu près
d’un million et
demi d’exemplaires du premier numéro qui ne comportait
pas seulement des textes d’auteurs inhabituels, mais
également des illustrations originales. Nous attendions
nous-mêmes avec une certaine curiosité ce second numéro
qui promettait, entre autres, la suite de la nouvelle de
Han Han lui-même
« J’aimerais bien parler un peu
avec ce monde » (《我想和这个世界谈谈》).
(1) Voir
l’article de C. Custer sur le site Chinageeks en date du
16 décembre dernier : « Who turned out the lights on Han
Han ? »
http://chinageeks.org/2010/12/who-turned-out-the-lights-on-han-han/
|
|
« J’aimerais bien parler un peu avec ce
monde » (《我想和这个世界谈谈》) |
|
|